英语笔译翻译硕士专业学位研究生培养方案

发布 2021-05-05 05:02:28 阅读 6987

学科**:055201

一、培养目标。

1.拥护党的基本路线和方针政策,热爱祖国,遵纪守法,具有社会责任感以及科学严谨、求真务实的学习态度和工作作风。

2.培养具有高尚的道德情操、良好的学术修养、科学的研究态度、扎实的基础理论和基本技能、能适应全球经济一体化及提高国家国际竟争力的需要、适应国家经济、文化、教育事业和社会建设需要的高层次、应用型、专业性外语笔译人才。

二、培养方向。

英语笔译:石油科技翻译,实用笔译(包括各种文书的翻译技巧与实践), 翻译教学等。

三、学习年限:2年,最长修读年限为5年。

四、学分要求:总学分最低修满38学分,必修课不得低于20学分。

五、课程设置

说明:1.鼓励学生跨专业选课;

2.对跨学科或以同等学力身份录取的研究生,由导师指定补修本专业的本科主干课程2门。补修课所取得学分不记入总学分。

六、培养方式。

1.实行学分制。学生必须通过规定课程的考试,成绩合格方能取得该门课程的学分;修满规定的学分方能撰写学位**;学位**经答辩通过方可申请翻译硕士专业学位。

2. 采用研讨式、多**教室等现代化的电子信息技术和设施、设备开展,要聘请有实践经验的高级译员为学生上课或开设讲座。可采用项目翻译的方式授课,即教学单位承接各类文本的翻译任务,学生课后翻译,教师课堂讲评,加强翻译技能的训练。

3. 重视实践环节。强调翻译实践能力的培养和翻译案例的分析,翻译实践须贯穿教学全过程。

4. 成立导师组,发挥集体培养的作用。导师组应以具有指导硕士研究生资格的正、副教授为主,并吸收外事与企事业部门具有高级专业技术职称(务)的翻译人员参加;可以实行双导师制,即学校教师与有实际工作经验和研究水平的资深译员或编审共同指导。

七、考核方式。

1.凡教学培养计划规定的研究生课程(包括必修和选修课)都要进行结课考试或考查。任课教师可根据所学课程特点采用灵活的考试或考查形式。既可以采用开闭卷考试形式,也可采用研究小**、调查报告。

2.研究生必须通过规定课程的考核,达到及格成绩后方可获得学分。在规定时间内,如果不能取得规定学分,允许重修;但是必修课重修课程不得超过三门。经考核认定不宜继续培养者,由导师和教研室写出书面报告,经研究生教学部、主管校领导批准,按退学处理。

3.规定时间内不能获得规定学分者,不能参加学位**答辩。

八、学位**:

1.学位**写作资格:进入学位**写作之前,研究生必须修完规定课程,并取得合格成绩和规定学分,方可获准撰写学位**。

英语笔译翻译硕士专业学位研究生培养方案

学科 055201 一 培养目标。1 拥护党的基本路线和方针政策,热爱祖国,遵纪守法,具有社会责任感以及科学严谨 求真务实的学习态度和工作作风。2 培养具有高尚的道德情操 良好的学术修养 科学的研究态度 扎实的基础理论和基本技能 能适应全球经济一体化及提高国家国际竟争力的需要 适应国家经济 文化 教...

翻译硕士英语笔译领域专业学位研究生培养方案

055101 授翻译硕士专业学位 一 学科概况。翻译硕士专业学位 mti 是为适应我国改革开放和社会主义现代化建设事业发展需要,促进中外交流,培养高层次 复合型 应用型高级翻译专门人才而设立的。翻译硕士专业学位 mti 职业指向性明确,强调培训高水平专业技能和高度的职业道德,综合培养学生独立承担专业...

整理“英语笔译”领域翻译硕士专业学位研究生培养方案

一 培养目标。培养具有正确的政治立场 良好的道德修养 宽厚扎实的专业技能 丰富的行业经验 德智体全面发展 适应国家经济 文化 社会建设需要 符合国家翻译专业资格认证标准的高层次 应用型 专业性笔译人才。具体要求如下 1 树立爱国主义和集体主义思想,掌握辩证唯物主义和历史唯物主义的基本原理,树立科学的...