2019翻译硕士考研参考书

发布 2022-06-09 11:07:28 阅读 1079

翻译硕士专业近年来受到考生的亲睐,越来越多的人开始报考翻译硕士,大家在进行翻译硕士备考的时候要掌握科学的方法,这样我们的复习效率才能够高效,下面为大家带来翻译硕士参考书选择指导。

一、翻译&基础英语:

张培基《英译中现代散文选》(很经典,尤其是第二本,句子很精辟,很有味道)

何其莘《新概念英语(四)》(经典中的经典,教你地道英语,学成之后写作水平突飞猛进)

汪涛《实用英汉互译教程》(武***书目,汪老师写的很不错的说)

郭著章的《英汉互译实用教程》(整体还好,有一些其他类似书目不曾讲过的内容,但也有一些小错误)

叶子南《高级英汉翻译理论与实践》(经典啊,大爱,建议反复看)

庄绎传《英汉翻译简明教程》(基础的教程了,但内容太少,而且讲解不够深,不过还是很好的)

平卡姆《中式英语之鉴》(改掉redundancy之类的毛病,不解释,看吧)

唐静《翻译硕士(mti)真题汇编》(编的挺好的,答案也不错,部分翻译给人眼前一亮的感觉,但学校不够全)

蒋经国《古文观止》(闲暇时修养身心一下,主要是看古文了,英文翻译倒是看得不多)

二、口译:雷天放、陈菁《口译教程》(教材很经典,推荐)

吴忠明《口译笔记法》(不要模仿的太过死板,自己也可以创造一些,一句话,怎么得心应手怎么来)

林超伦《实战口译》(太难了,原文都看不明白,更别提翻译了……)

刘毅《刘毅语法宝典》(语法书很全很强大,但我没用多少,太枯燥……)

还有一本书也不错,是我复试时学姐推荐用的:梅德明《高级口译教程》(对于一些中国式套语的翻译很有帮助)

三、写作&百科:

刘军平《汉语写作与百科知识》(武***书目,内容丰富,但是错答案太多了……)

石观海《中国文学简史》(内容太多了,看不过来,囫囵吞枣地翻了一遍)

刘军平《西方翻译理论史》(武大百科的重头戏都在这里)

叶朗、朱良志《中国文化读本》(同学推荐的,适合我们国人自己欣赏)

梅任毅《英语国家社会与文化》(就当准备专八咯)

陶嘉炜《中国文化概要》(书还是很好的,扩大脑容量)

陈纪宁《新编现代应用文写作大全》(书真的是好全好全好全,但我在作文上栽了跟头,大家千万不要忘记我们的国语啊)

网上有很多百科的资料,大家可以自行**看一下。

关于凯程:凯程考研成立于2023年,国内首家全日制集训机构考研,一直致力于高端全日制辅导,由李海洋教授、张鑫教授、卢营教授、王洋教授、杨武金教授、张释然教授、索玉柱教授、方浩教授等一批高级考研教研队伍组成,为学员全程高质量授课、答疑、测试、督导、报考指导、方法指导、联系导师、复试等全方位的考研服务。

凯程考研的宗旨:让学习成为一种习惯。

凯程考研的价值观口号:凯旋归来,前程万里。

信念:让每个学员都有好最好的归宿。

使命:完善全新的教育模式,做中国最专业的考研辅导机构。

激情:永不言弃,乐观向上。

敬业:以专业的态度做非凡的事业。

平衡:找到工作、生活、家庭的平衡点。

服务:以学员的前途为已任,为学员提供高效、专业的服务,团队合作,为学员服务,为学员引路。

翻译硕士考研参考书

3 汉语写作与百科知识考试大纲。序号考试内容题型和题量分值时间 分钟 1 百科知识 20个词语解释 50 60 2 应用文写作一篇应用文体写作,约450汉字 60 60 3 命题作文一篇现代汉语文章 约800个汉字 60 60 总计 150 180 其中应用文体写作要求 该部分要求考生根据所提供的信...

2023年翻译硕士考研参考书

考研复习要注重我们对资料的选择,这样我们的学习知识才能够得以丰富,为了能够帮助大家进行翻译硕士的复习和备考工作,下面为大家讲解一下翻译硕士备考推荐资料,希望对大家有帮助。一 基英 选择题没有对应的教材,都是特别细的知识点,靠平时积累。改错可以用专八做练习,词汇个人觉得专八词汇差不多够用了。阅读和写作...

国关翻译硕士考研参考书

翻译硕士专业学位研究生,即mti master of translation and interpreting 是为了适应市场经济对应用型高层次专门人才的需求,学位委员会于2007年1月批准设置的一种专业学位。2008年开始招生,2009年面向应届本科毕业生招生。mti教育重视实践环节,强调翻译实践...