广告英语的特点

发布 2021-03-23 16:45:28 阅读 5668

打开门,等着您的就是梦寐以求的家。无论您想要一座乡间宅第,或者是一间摩天大楼的顶屋,翻开下面几页就可以看到世界上最美的住宅,供您挑选。

广告中的await, be, manor elegant, residence都是正式场合下才使用的"雅"语词汇,它们在这里代替了"俗语"的wait, is,house, nice, place.

2. 广告英语的句法特点。

●简单短句多,醒目易懂。 例如:

fresh up with seven-up.(请饮七喜,倍添精神).

●并列句多,简洁明了,易于理解;平行结构,加深印象。 例如:

introducing fitness magazine. it's about health; it's about exercise; it's about your image; your energy and your outlook.向您推荐《健康》杂志:

说健康,说锻炼,说形象,说精力,说展望。

●省略句多,语言凝练。 例如:

you'll enjoy relaxed sunny days. warm, crystal clear lagoons. cool, green foliage.

waterfalls. flowers. exotic scents.

bright blue skies. secluded beaches. graceful palms.

breathtaking sunsets. soft evening breezes. and food that simply outstanding.

您会享受这阳光明媚的轻松日子。温暖,清澈的环礁湖,清凉,碧绿的树叶,瀑布,花丛,异样的芬芳,明亮的蓝天,幽静的海滩,优美的棕榈,壮丽的日落,轻柔的晚风。还有那绝妙的食物。

从"温暖,清澈的环礁湖"到"轻柔的晚风",一连串名词短语代替了you'll enjoy……的句子。不仅简洁紧凑,而且又鲜明有力。

●祈使句多,具有强烈的鼓动色彩。 例如:

so come into mcdonald's and enjoy big mac sandwich.

走进麦当劳,享用大三明治。

●否定句少。即使使用否定句,也是为了用其他商品来反衬,或从反面突出产品特性。 例如:

we would never say the new audi a4 is the best in its class. we don't h**e to.

我们根本不必说新型奥迪a4同类车中最好的。没有这个必要。

●常用主动语态和现在时,给人一种直接感,并暗示商品的持久和永恒特性。

例如:harmony of style and performance set this new mazda 6 a part. qualities are at the heart of every mazda.

式样与性能的协调一致使新型马自达6与众不同。质量是马自达的核心。

3. 广告英语的修辞特点。

有人称其为"半文学体"(sub-literary genre),因此广告中常使用修辞手段。

比喻(analogy): featherwater: light as a feather.

●拟人(personification): flowers by interflora speak from the heart.(植物园培育的鲜花倾诉衷肠。)

●双关(pun):ask for more.(摩尔牌香烟的广告)

●押韵(rhyming):hi-fi;hi-fun;hi-fashion; only from sony.(高保真,高乐趣,高时尚,只来自索尼。)(索尼音响的广告)

●重复(repetition): dish after dish after dish. people expect us to be better.

(一盘一盘又一盘。人们盼望我们更好。)

除了上面讨论的修辞格,英语广告中常用的修辞手段还有夸张(hyperbole),如美国citibank 银行广告:a word to wealthy. (一言致富);排比(parallelism),如marlboro 香烟广告:

come to marlboro country. come to where the fl**or is.(来到marlboro 的乡村世界,来到特殊风味的所在地);对偶(antithesis ),如budget 出租车中心广告:

big thrills. small bills.(大刺激,小花费);反语(irony),如:

if people keep telling you to quit smoking cigarettes, don’t listen… they’re probably trying to trick you into living. (如果有人一直在劝你戒烟,不要理他…… 他们大概是想骗你活得久一点)(

广告英语的文体特点

第 卷第 期。兰州工业高等专科学校学报。年 月。文章编号。广告英语的文体特点。杨建礼。西北师范大学外国语学院,甘肃。兰州。摘要 广告语言作为一种具有独特语言魅力的文体形式,已成为日常生活中一道不可或缺的亮丽风景。结合实例,从广告英语的词汇特点 句法特点和修辞特点三个方面分析了广告英语的文体。特点。关...

广告英语的修辞特点

武汉船舶职业技术学院学报 年第 期。刘艳。江苏省泰州机电高等职业技术学校,江苏泰州 摘要广告英语作为现代社会传递商品信息的有效方式,其在生活中的使用益发引起大众的关注。本文从三方面分析了修辞在广告英语中所起的具体功用及特点。关键词语义修辞 语音修辞 话语结构修辞中图分类号。文献标志码。文章编号。广告...

广告英语语言的特点

作者 刘莹。科技视界 2012年第16期。摘要 经济的发展导致了广告在现代生活中的重要性日益突出。广告英语作为一种应用语言,具有其自身的特色。本文从词汇 语法 修辞三个方面进行分析。关键词 广告 语言 特点。在当今这个信息高度发达的社会,广告充斥着我们生活的各个角落并扮演着重要的角色。广告语言作为一...